Especiales de la Semana (Weekly Specials)
LUNES (MONDAY): Caldo Gallego | Galician soup
MARTES (TUESDAY): Paella de marisco*| Seafood paella*
MIERCOLES (WEDNESDAY) :Lentejas | Lentil Soup ó (or) Solomillo de cerdo con patatas panaderas & champiñones al ajilloPork tenderloin with roasted potatoes & garlic mushrooms
JUEVES (THURSDAY): Guiso de patatas con cordero | Potatoes & lamb stew
VIERNES (FRIDAY): Fabada Asturiana | White bean soup ó (or) Rabo de Toro | Oxtail
SABADO (SATURDAY):Cocidito Madrileño | Bowl of broth accompanied by a plate of chick peas, cabbage, potatoes, carrots & a variety of meats ó Zarzuela de Marisco | Seafood casserole
Tapas Frias (Cold Appetizers)
Boquerones en vinagre | Anchovies in vinegar
Crema de queso cabrales | Cream of cabrales cheese
Ensaladilla Rusa | Potato salad with vegetables, tuna & mayo
Entremeses (plato de jamón serrano, chorizo, queso manchego y salchichón) | Plate of cured ham, spanish sausage, manchego cheese & dried salami
Ración de queso manchego | Plate of manchego cheese
Raciónde chorizo | Plate of spanish sausage
Ración de lomo embuchado | Plate of loin
Ración de jamón serrano | Plate of cured ham
Tapas Calientes (Hot Appetizers)
Calamares a la romana | Fried calamari
Callos a la madrileña | Beef tripe with cured ham, spanish sausage & blood sausage
Champiñones al ajillo | Garlic mushrooms
Chistorra | “Chistorra” sausage
Chorizo a la sidra | Spanish sausage in cider
Croquetas de jamón, bacalao, ó pollo | Ham, cod, or chicken croquettes
Gambas al ajillo | Shrimp with garlic
Garbanzos fritos con chorizo, jamón serrano & verduras | Fried chick peas with spanish sausage, cured ham & vegetables
Morcilla Frita | Fried blood sausage
Pimientos de piquillo rellenos de atún | Roasted red peppers stuffed w/ tuna
Pisto Manchego | “Pisto” (vegetable mix scrambled w/ eggs)
Pulpo a la Gallega | Octopus w/ hot paprika & olive oil
Sepia a la plancha | Grilled “sepia” (large squid) & garlic
Tortilla española de patata & cebolla | Spanish omelette w/ potato & onion
Entera (Whole) ~ Ración (Portion)
Tortilla española de patata, cebolla, & chorizo | Spanish omelette w/ potato, onion & chorizo
Entera (Whole) ~ Ración (Portion)
Bocadill0s (Baguette Sandwiches)
PACO: jamón serrano, chorizo & queso manchego | cured ham, spanish sausage & manchego cheese
MEDITERRANEO: bonito, pimientos de piquillo, lechuga & mayonesa | tuna, roasted peppers, lettuce
& mayo
BRAVO: jamón serrano, queso manchego, tomate & aceite de oliva | cured ham, manchego cheese, tomato
& olive oil
QUIJOTE: sobrasada, jamón de york & queso manchego | majorcan style sausage, roasted ham & manchego cheese
GITANO: tortilla de patata, queso manchego & pimientos de piquillo | spanish omellete, manchego cheese
& roasted peppers
MATADOR: lomo de cerdo adobado & pimientos de piquillo | pork tenderloin & roasted peppers
TORRENTE: salchichón, queso cabrales & tomate | dried salami, cabrales cheese & tomato
PIJO: lomo, queso manchego & piquillos | cured pork loin, manchego cheese & roasted peppers
Almejas en salsa verde | Clams in green sauce
Bacalao a la riojana| Riojana style cod w/ boiled potatoes
Chuletas de cordero con patatas fritas ó verduras a la plancha | Lamb chops w/ french fries or grilled
vegetables
Entrecot con patatas fritas ó verduras a la plancha | Ribeye steak w/ french fries or grilled vegetables
Filete de pescado con patatas fritas ó verduras a la plancha | Fish fillet w/ french fries or
grilled vegetables
Filete de pollo con patatas fritas ó verduras a la plancha | Chicken breast w/ french fries or
grilled vegetables
Filete de ternera con patatas fritas ó verduras a la plancha | Veal fillet w/ french fries or
grilled vegetables
El Rubén: Solomillo de cerdo adobado, 2 huevos fritos, patatas fritas & pimientos de piquillo | Pork tenderloin,
2 fried eggs, french fries & roasted peppers
Arroz blanco | White rice
Ensalada mixta | Garden house salad (Grande (Large) ó Pequeña (Small)
Patatas fritas | French fries
Plato de verduras |Grilled vegetables
Cesta de pan ó aceitunas extra | Extra olives or bread
Salsa extra | Extra Sauce
Patatas alioli (frío o caliente) | Boiled potatoes served in a garlic sauce frío o caliente (cold or hot)
Patatas bravas | Fried potatoes in a spicy “brava” sauce
“TRES MARIAS”: Plato de patatas fritas con 3 salsas (brava, cabrales y alioli) | Plate of french fries w/ 3 sauces (spicy “brava” sauce, cabrales cheese and garlic “alioli” sauce)
Patatas con queso cabrales | Fried potatoes w/ cabrales cheese
“PATATAS FLAMENCAS”: Patatas hervidas a la plancha con perejil, ajo y pimientos de piquillo | Boiled/grilled patatoes w/ parsley, garlic and red peppers
Revuelto de morcilla & espárragos | Scrambled eggs w/ blood sausage & asparagus
Revuelto de espárragos & gambas | Scrambled eggs w/ asparagus & shrimp
Revuelto de la casa (gambas, morcilla, espárragos & ajetes) | House scramble (scrambled eggs w/ shrimp, blood sausage, asparagus & spring onions)
HUEVOS ESTRELLADOS: 2 huevos fritos sobre patatas fritas, acompañado de jamón, chistorra ó chorizo) | 2 fried eggs over french fries, acompanied by cured ham, “chistorra” or chorizo sausage)
Huevos fritos & patatas fritas | 2 fried eggs over french fries
Agua mineral | Mineral water
Agua mineral “Solares” | Mineral water “Solares” Pequeña o Grande (Small or Large)
Agua mineral Solares con gas | Sparkling mineral water “Solares” Pequeña o Grande (Small or Large)
Refrescos | Sodas
Zumos | Juices
Copa de vino de la casa | Glass of house wine
Copa de sangria | Glass of sangria
Jarra de sangria | Pitcher of sangria ~ Regular o Media (Regular or Half pitcher)
Cervezas | Beer (Alhambra, Estrella Galicia, Dorada ó San Miguel)
Café Expreso
Cortadito
Café con leche
Cappuccino
Descafeinado
Bombón
Infusión (té, manzanilla,poleo ó tila)
Brazo Gitano
Flan Casero
Crema Catalana
Tarta de Santiago
Torrija Casera
Tarta San Marcos
Cuajada
Horario (Schedule):
Lunes (MON) & Martes (TUE) & Miércoles (WED): 11am - 4pm
Jueves (THU): 11am-9pm | Viernes (FRI) & Sabado (SAT): 11am-10pm
Domingo (Sunday): 12 pm - 5 pm
Las Tapas De Rosa
449 SW 8 Street
Miami, FL 33130
Tel: (305) 856-9788